TheMostReadBook.org

An English translation of the Quran that is as close as possible to the Arabic sacred text
View active topics
  Verse(s):    
View unanswered posts





Post new topic Reply to topic  [ 2 posts ] 
Author Message
 Post subject: Verses 6:93-94
PostPosted: 06 Jun 2009, 09:27 
Offline
User avatar

Joined: 08 May 2009, 14:16
Posts: 1994
Go to previous segment   Go to next segment


Suggested translation1,2:


-------
1This translation may have been updated from the original suggested translation as a result of the discussions that follow.
2Click on the {verse number} of a translation to see other good translations of the verse.

Go to previous segment   Go to next segment


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Verses 6:93-94
PostPosted: 28 Oct 2009, 02:32 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: 04 May 2009, 16:10
Posts: 4558
Location: USA
Quote:
{6:93} And who is more unjust than one who invents a lie about God or says, "It has been inspired to me," while nothing has been inspired to him, and one who says, "I will reveal [something] like what God revealed." And if you could but see when the wrongdoers are in the overwhelming pangs of death while the angels extend their hands, [saying], "Discharge your souls! Today you will be awarded the punishment of [extreme] humiliation for what you used to say against God other than the truth and [that] you were, toward His verses, being arrogant."

This is one place where the translation of آيات as "verses" is correct, because the context is about revelation from God.

I suggest,
{6:93} And who is more unjust than one who has invented against God untruth or said, "It has been revealed to me," while nothing has been revealed to him, and one who said, "I will soon send down [something] like what God sent down." And if you [could] see as the wrongdoers are in the overwhelming pangs of death while the angels are extending their hands, [saying], "Discharge your souls! Today you are recompensed the torment of ignominy because you have been saying about God other than the truth and [because] you have been, toward His verses, deeming yourselves [too] big [to follow them]."

Quote:
{6:94} [It will be said to them], "And you have certainly come to Us alone as We created you the first time, and you have left whatever We bestowed upon you behind you. And We do not see with you your 'intercessors' which you claimed that they were among you associates [of God]. It has [all] been severed between you, and lost from you is what you used to claim."

I suggest,
{6:94} [It will be said to them], "And surely you have certainly come to Us individually as We created you the first time, and you have left whatever We vested with you behind your backs. And We do not see with you your mediators which you claimed that they were for you associates [of God]. Certainly has it [all] been severed between you, and has strayed from you what you have been claiming."

_________________
A candle loses nothing by lighting another candle.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 2 posts ] 


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
It is currently 28 Mar 2024, 21:51

All times are UTC

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group