TheMostReadBook.org

An English translation of the Quran that is as close as possible to the Arabic sacred text
View active topics
  Verse(s):    
View unanswered posts





Post new topic Reply to topic  [ 4 posts ] 
Author Message
 Post subject: Verses 6:103-104
PostPosted: 06 Jun 2009, 09:25 
Offline
User avatar

Joined: 08 May 2009, 14:16
Posts: 1994
Go to previous segment   Go to next segment


Suggested translation1,2:


-------
1This translation may have been updated from the original suggested translation as a result of the discussions that follow.
2Click on the {verse number} of a translation to see other good translations of the verse.

Go to previous segment   Go to next segment


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Verses 6:103-104
PostPosted: 28 Oct 2009, 04:04 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: 04 May 2009, 16:10
Posts: 4520
Location: USA
Quote:
{6:103} Vision perceives Him not, but He perceives [all] vision; and He is the Subtle, the Acquainted.

I suggest,
{6:103} Sights do not grasp Him and He grasps [what] sights [see]. And He is the Subtle, the Dexterous.

Quote:
{6:104} There has come to you enlightenment from your Lord. So whoever will see does so for [the benefit of] his soul, and whoever is blind [does harm] against it. And [say], "I am not a guardian over you."

I suggest,
{6:104} There have certainly come to you insights from your Lord. So whoever has seen then [he has done so] for [the benefit of] his soul, and whoever has acted blind then [he has done harm] against it. And [say], "I am not over you, in the slightest, a guardian."

_________________
A candle loses nothing by lighting another candle.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Verses 6:103-104
PostPosted: 30 Oct 2009, 04:36 
Offline
User avatar

Joined: 05 May 2009, 00:16
Posts: 1833
Location: USA
Linguistic wrote:
Quote:
{6:103} Vision perceives Him not, but He perceives [all] vision; and He is the Subtle, the Acquainted.

I suggest,
{6:103} Sights do not grasp Him and He grasps [what] sights [see]. And He is the Subtle, the Dexterous.

I am surprised by "Subtle" as "Gentle" would be the word that comes to mind.

_________________
To translate is the best way to understand


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Verses 6:103-104
PostPosted: 19 Apr 2014, 17:31 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: 04 May 2009, 16:10
Posts: 4520
Location: USA
Pragmatic wrote:
Linguistic wrote:
Quote:
{6:103} Vision perceives Him not, but He perceives [all] vision; and He is the Subtle, the Acquainted.

I suggest,
{6:103} Sights do not grasp Him and He grasps [what] sights [see]. And He is the Subtle, the Dexterous.

I am surprised by "Subtle" as "Gentle" would be the word that comes to mind.

But when you consider the beginning of the verse, you will see why "subtle" is a better translation here.

_________________
A candle loses nothing by lighting another candle.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 4 posts ] 


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
It is currently 06 Dec 2019, 01:00

All times are UTC

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group