TheMostReadBook.org

An English translation of the Quran that is as close as possible to the Arabic sacred text
View active topics
  Verse(s):    
View unanswered posts





Post new topic Reply to topic  [ 2 posts ] 
Author Message
 Post subject: Verses 5:112-115
PostPosted: 07 Jun 2009, 05:01 
Offline
User avatar

Joined: 08 May 2009, 14:16
Posts: 1994
Go to previous segment   Go to next segment


Suggested translation1,2:


-------
1This translation may have been updated from the original suggested translation as a result of the discussions that follow.
2Click on the {verse number} of a translation to see other good translations of the verse.

Go to previous segment   Go to next segment


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Verses 5:112-115
PostPosted: 13 Oct 2009, 22:58 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: 04 May 2009, 16:10
Posts: 4558
Location: USA
Quote:
{5:112} [And remember] when the disciples said, "O Jesus, Son of Mary, can your Lord send down to us a table [spread with food] from the heaven?" [Jesus] said," Fear God, if you should be believers."

I suggest,
{5:112} [Mention] as said the disciples, "O Jesus, son of Mary, can your Lord send down to us a table (smörgåsbord) from the heaven?" [Jesus] said," Watch out for God, if you have been believers."

Quote:
{5:113} They said, "We wish to eat from it and let our hearts be reassured and know that you have been truthful to us and be among its witnesses."

I suggest,
{5:113} They said, "We want to eat from it and our hearts may calm down and we may know that you have been truthful to us and be thereupon among the witnesses."

Quote:
{5:114} Said Jesus, the son of Mary, "O God, our Lord, send down to us a table [spread with food] from the heaven to be for us a festival for the first of us and the last of us and a sign from You. And provide for us, and You are the best of providers."

I suggest,
{5:114} Said Jesus, son of Mary, "O God, our Lord, send down to us a table from the heaven to be for us a feast for the first of us and the last of us and a sign from You. And provide us, and You are the best of providers."

Quote:
{5:115} God said, "Indeed, I will sent it down to you, but whoever disbelieves afterwards from among you - then indeed will I punish him with a punishment by which I have not punished anyone among the worlds."

The italicized word is a typo; should be "I will send it down."

I suggest,
{5:115} Said God, "Verily, I am sending it down to you, then whoever disbelieves afterwards from among you - then verily, I torment him with a torment by which I do not torment anyone [else] among the worlds."

_________________
A candle loses nothing by lighting another candle.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 2 posts ] 


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
It is currently 28 Mar 2024, 23:58

All times are UTC

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group