TheMostReadBook.org
http://forum.themostreadbook.org/

Verses 4:71-73
http://forum.themostreadbook.org/viewtopic.php?f=6&t=1644
Page 1 of 1

Author:  Index [ 07 Jun 2009, 05:25 ]
Post subject:  Verses 4:71-73

Go to previous segment   Go to next segment


Suggested translation1,2:


-------
1This translation may have been updated from the original suggested translation as a result of the discussions that follow.
2Click on the {verse number} of a translation to see other good translations of the verse.

Go to previous segment   Go to next segment

Author:  Linguistic [ 10 Sep 2009, 14:30 ]
Post subject:  Re: Verses 4:71-73

Quote:
{4:71} O you who have believed, take your precaution and [either] go forth in companies or go forth all together.

"Go forth" doesn't quite capture the meaning of انفروا. I suggest, "Charge forth",

{4:71} O you who have believed, take your precaution then charge forth in detachments or charge forth together.

Quote:
{4:72} And indeed, there is among you he who lingers behind; and if disaster strikes you, he says, "God has favored me in that I was not present with them."

"Lingers behind" is a good translation but the Arabic verb means to slow down on purpose, which of course leads to lingering behind. I like Yusuf Ali's "tarry," but it may not be familiar to some readers. I suggest, "dallies" or "dawdles".

I suggest,
{4:72} And verily, among you is he who surely dawdles out; then if has hit you a disaster, he says, "God has certainly bestowed favor on me as I was not with them a witness [thereof]."

Quote:
{4:73} But if bounty comes to you from God, he will surely say, as if there had never been between you and him any affection. "Oh, I wish I had been with them so I could have attained a great attainment."

I'd say instead something like "come out with a great prize",
{4:73} But if surely has hit you a bounty from God, he will surely say, as if there had not been between you and him comity. "Oh, how I wish I had been with them so I would win a grand winning."

Page 1 of 1 All times are UTC
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/