TheMostReadBook.org

An English translation of the Quran that is as close as possible to the Arabic sacred text
View active topics
  Verse(s):    
View unanswered posts





Post new topic Reply to topic  [ 6 posts ] 
Author Message
 Post subject: Verses 2:197-199
PostPosted: 07 Jun 2009, 08:14 
Offline
User avatar

Joined: 08 May 2009, 14:16
Posts: 1994
Go to previous segment   Go to next segment


Suggested translation1,2:


-------
1This translation may have been updated from the original suggested translation as a result of the discussions that follow.
2Click on the {verse number} of a translation to see other good translations of the verse.

Go to previous segment   Go to next segment


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Verses 2:197-199
PostPosted: 22 Aug 2009, 12:57 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: 04 May 2009, 16:10
Posts: 4558
Location: USA
Quote:
{2:197} Hajj is [during] well-known months, so whoever has made hajj obligatory upon himself therein [by entering the state of ihram], there is [to be for him] no sexual relations and no disobedience and no disputing during hajj. And whatever good you do - God knows it. And take provisions, but indeed, the best provision is fear of God. And fear Me, O you of understanding.

I suggest,
{2:197} Pilgrimage is [during] known months, so whoever has committed therein to pilgrimage, there is [to be for him] no mating, nor disobedience nor arguing during the pilgrimage. And whatever you do of good - God knows it. And take supplies, but verily, the best supply is watchfulness [of God]. And be watchful of Me, O you with understanding minds.

Quote:
{2:198} There is no blame upon you for seeking bounty from your Lord [during hajj]. But when you depart from `Arafat, remember God at al-Mashaar al-Haram. And remember Him, as He has guided you, for indeed, you were before that among those astray.

I suggest,

{2:198} It is not a violation from you that you seek bounty from your Lord [during the pilgrimage]. But when you emerge from [the area of] `Arafaat, then remember God at The Sacrosanct Symbol. And remember Him, as He has guided you, for verily, you were before that surely among the strays.

Quote:
{2:199} Then depart from the place from where [all] the people depart and ask forgiveness of God. Indeed, God is Forgiving and Merciful.

I suggest,
{2:199} Then emerge out from where people have emerged and ask forgiveness of God. Verily, God is much Forgiving and Merciful.

_________________
A candle loses nothing by lighting another candle.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Verses 2:197-199
PostPosted: 22 Aug 2009, 20:04 
Offline
User avatar

Joined: 05 May 2009, 00:16
Posts: 1839
Location: USA
Linguistic wrote:
no disobedience

Disobedience doesn't quite capture the meaning.

_________________
To translate is the best way to understand


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Verses 2:197-199
PostPosted: 22 Aug 2009, 22:22 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: 04 May 2009, 16:10
Posts: 4558
Location: USA
Pragmatic wrote:
Linguistic wrote:
no disobedience

Disobedience doesn't quite capture the meaning.

You're right. I suggested "deviance" before. How about that? Or "loose behavior?"

_________________
A candle loses nothing by lighting another candle.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Verses 2:197-199
PostPosted: 22 Aug 2009, 22:41 
Offline
User avatar

Joined: 05 May 2009, 00:16
Posts: 1839
Location: USA
Pragmatic wrote:
You're right. I suggested "deviance" before. How about that? Or "loose behavior?"

Deviance is perfect (the word that is, not the behavior :D).

_________________
To translate is the best way to understand


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Verses 2:197-199
PostPosted: 08 Feb 2014, 20:40 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: 04 May 2009, 16:10
Posts: 4558
Location: USA
Pragmatic wrote:
Pragmatic wrote:
You're right. I suggested "deviance" before. How about that? Or "loose behavior?"

Deviance is perfect (the word that is, not the behavior :D).

OK, so I suggest,

{2:197} Pilgrimage is [during] known months, so whoever has committed therein to pilgrimage, there is [to be for him] no mating, nor deviance nor arguing during the pilgrimage. And whatever you do of good - God knows it. And take supplies, but verily, the best supply is watchfulness [of God]. And be watchful of Me, O you with intellects.

_________________
A candle loses nothing by lighting another candle.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 6 posts ] 


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
It is currently 28 Mar 2024, 09:25

All times are UTC

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group