TheMostReadBook.org http://forum.themostreadbook.org/ |
|
Verses 21:38-41 http://forum.themostreadbook.org/viewtopic.php?f=28&t=997 |
Page 1 of 1 |
Author: | Index [ 05 Jun 2009, 10:40 ] | ||||||
Post subject: | Verses 21:38-41 | ||||||
Suggested translation1,2:
------- 1This translation may have been updated from the original suggested translation as a result of the discussions that follow. 2Click on the {verse number} of a translation to see other good translations of the verse. |
Author: | Linguistic [ 23 Aug 2009, 21:35 ] |
Post subject: | Re: Verses 21:38-41 |
Quote: {21:40} Rather, it will come to them unexpectedly and bewilder them, and they will not be able to repel it, nor will they be reprieved. {21:41} And already were messengers ridiculed before you, but those who mocked them were enveloped by what they used to ridicule. I love that translation |
Author: | Pragmatic [ 14 Jul 2014, 10:29 ] |
Post subject: | Re: Verses 21:38-41 |
Quote: {21:39} If those who disbelieved but knew the time when they will not avert the Fire from their faces or from their backs and they will not be aided... Is this a conditional? The verb does not have sokoon. |
Author: | Linguistic [ 14 Jul 2014, 23:12 ] |
Post subject: | Re: Verses 21:38-41 |
Pragmatic wrote: Quote: {21:39} If those who disbelieved but knew the time when they will not avert the Fire from their faces or from their backs and they will not be aided... Is this a conditional? The verb does not have sokoon. I went to my trusty grammar book and found that لو does not render the conditional verb jussive. Also learned that the response verb will be emphasized with a lam if the condition verb was past tense, but will be negated if the condition verb was present tense. Fascinating. Examples: لو صلح إيمانه لصلح عمله and لو يجتهد التلميذ لم يرسب |
Author: | Pragmatic [ 15 Jul 2014, 10:02 ] |
Post subject: | Re: Verses 21:38-41 |
Linguistic wrote: I went to my trusty grammar book and found that لو does not render the conditional verb jussive. Also learned that the response verb will be emphasized with a lam if the condition verb was past tense, but will be negated if the condition verb was present tense. Fascinating. Examples: لو صلح إيمانه لصلح عمله and لو يجتهد التلميذ لم يرسب F A S C I N A T I N G !!! You live and learn. |
Author: | Linguistic [ 27 Jul 2014, 07:23 ] |
Post subject: | Re: Verses 21:38-41 |
Linguistic wrote: Also learned that the response verb will be emphasized with a lam if the condition verb was past tense, but will be negated if the condition verb was present tense. Fascinating. I'm now not sure that's a hard and fast rule, because
");
}//-->
|
Page 1 of 1 | All times are UTC |
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |