Quote:
{18:103} Say, [O Muhammad], "Shall we [believers] inform you of the greatest losers as to [their] deeds?
I like Faridul Haque's translation best here. I suggest,
{18:103} Say, "Shall we inform you whose are the most failed works?"Quote:
{18:104} [They are] those whose effort is lost in worldly life, while they think that they are doing well in work."
I suggest,
{18:104} [They are] those whose endeavor was misguided in [this] the nearest life, while they reckon that they do well [their] work.Quote:
{18:105} Those are the ones who disbelieve in the verses of their Lord and in [their] meeting Him, so their deeds have become worthless; and We will not assign to them on the Day of Resurrection any importance.
I suggest,
{18:105} Those are the ones who have disbelieved in the signs of their Lord and in meeting Him, so their deeds sank; and We will not establish for them on the Day of Resurrection any weight.Quote:
{18:106} That is their recompense - Hell - for what they denied and [because] they took My signs and My messengers in ridicule.
Excellent translation. I just want to be consistent and translate
جهنم as Gehenna whenever it is mentioned by that name. May God save us from it. So, I suggest,
{18:106} That is their recompense - Gehenna (Hell) - for what they have denied and [because] they took My signs and My messenger in ridicule.