TheMostReadBook.org

An English translation of the Quran that is as close as possible to the Arabic sacred text
View active topics
  Verse(s):    
View unanswered posts





Post new topic Reply to topic  [ 2 posts ] 
Author Message
 Post subject: Verses 10:34-36
PostPosted: 06 Jun 2009, 08:13 
Offline
User avatar

Joined: 08 May 2009, 14:16
Posts: 1994
Go to previous segment   Go to next segment


Suggested translation1,2:


-------
1This translation may have been updated from the original suggested translation as a result of the discussions that follow.
2Click on the {verse number} of a translation to see other good translations of the verse.

Go to previous segment   Go to next segment


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Verses 10:34-36
PostPosted: 19 Jan 2010, 04:41 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: 04 May 2009, 16:10
Posts: 4558
Location: USA
Quote:
{10:34} Say, "Are there of your 'partners' any who begins creation and then repeats it?" Say, "God begins creation and then repeats it, so how are you deluded?"

I suggest,
{10:34} Say, "Is there of your 'partners' any who begins creation and then repeats it?" Say, "God begins creation and then repeats it, so how come you are deluded?"

Quote:
{10:35} Say, "Are there of your 'partners' any who guides to the truth?" Say, "God guides to the truth. So is He who guides to the truth more worthy to be followed or he who guides not unless he is guided? Then what is [wrong] with you - how do you judge?"

This verse contains a very unusual conjugation of the verb يهدي (to guide) and that is يهِدِّي. It means to barely guide. In order to translate that semantic, we need to use a word other than a simple "to guide." I suggest,
{10:35} Say, "is there of your 'partners' any who guides to the truth?" Say, "God guides to the truth. So is He who guides to the truth more worthy to be followed or he who hardly guides and only when he is guided? Then what is [wrong] with you - how do you judge?"

Quote:
{10:36} And most of them follow not except assumption. Indeed, assumption avails not against the truth at all. Indeed, God is Knowing of what they do.

I suggest,
{10:36} And most of them do not follow but conjecture. Verily, conjecture does not avail against the truth at all. Verily, God is much knowledgeable of what they do.

_________________
A candle loses nothing by lighting another candle.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 2 posts ] 


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
It is currently 29 Mar 2024, 12:11

All times are UTC

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group